Kool
Design by Josep Lluscà
Family of office chairs
Familia de sillas para oficina
Famille de sièges pour bureaux
Acueducto 12-14, Pol. Ind. Ctra. de la Isla
41703 Dos Hermanas, Seville - Spain
T +34 954 931 980
F +34 954 930 058
info@forma5.com
Madrid Showroom
C/ General Arrando7, Planta 1ª
28010 Madrid - Spain
T +34 915 934 958
London Showroom
14-18 Old Street
EC1V 9BH London - UK
T +44 (0)20 7490 8421
F +44 (0)20 7490 2363
Dubai Showroom
Office No. 1104 Jumeirah Bay Tower X2
Jumeirah Lakes Towers
P.O. Box 112791 Dubai - UAE
T +971 (0)4 431 3201
www.forma5.com
Designed for training and meeting
rooms, as well as for cafeterias or even
for workstations as visitor chair, the
Kool chair, designed by Josep Lluscà,
provides dynamism, versatility, youth and
joy to modern offices and facilities.
Ideada para situarse en aulas de forma-
ción e instalación, en cafeterías, e inclu-
so en puestos operativos como
confidente, el diseño de la Silla Kool de
Josep Lluscà aporta ese toque dinámi-
co, versátil, joven y alegre que hoy día
se busca transmitir en las oficinas e ins-
talaciones modernas.
Le programme Kool est idéale pour
salles de formation et collectivité, pour
snack-bars et, de plus, comme visiteurs
de postes bureautiques. Ce design de
Josep Lluscà, donne une touche dyna-
mique, versatiles, jeune et gai
aux bureaux et a salles de collectivité,
une esthétique actuelle.
Dimensions in centimetres
Medidas en centímetros
Dimensions en centimètres
Dimensions
Dimensiones
Dimensions
4-legged chair
Silla 4 patas
Chaise 4 pieds
Draftsman
Taburete
Tabouret
Swivel chair
Silla giratoria
Chaise pivotant
Beam seating
Bancada
Poutre
The pictures shown in this brochure are for reference only. Ac-
tual fabrics and colours may differ. Please, refer to our sample
chart for more details. / Los colores que aparecen en nuestros
catálogos son orientativos; consulte el muestrario de tapice-
rías y acabados. / Les couleurs de nos documentations ne sont
que des répresentations; veuillez consulter nos échantillons
pour plus de détails.
Its partial or complete reproduction by any mechanical or pho-
tographic process without the company’s permission is strictly
forbidden. / Queda terminantemente prohibida su reproduc-
ción parcial e integral a través de cualquier proceso mecánico
o fotográfico sin el permiso de la sociedad. / Toute reproduc-
tion partielle ou totale, par quelque procédé, mécanique ou
photographique, est strictement interdite, sans l’autorisation
de la société.
Product design / Diseño de producto /
Conception de produit :
JOSEP LLUSCÀ
Date of edition / Fecha de edición /
Date d’edition :
09 / 2017
48
48
41,5
48
56
56
56
54
54 54
54
54
81
8585
85
75,4 - 88,4
76,5 - 89,1
44
47
47
40,4 - 53,4
41,5 - 54,1
64
115,5
174,5 233,5 292,5
115,5 174,5
55 55
64
Kool 01
Kool family
Kool chair range is defined by its dy-
namic and versatile look that can bring
different appearances to the office
space as well as to domestic areas. To
enrich the adaptability and personality
of this range, Forma 5 has created an
extensive variety of chair styles and
component options.
Kool offers fixed chairs with four-le-
gged structure with or without wheels,
swivel chairs, draftsman chairs and
beam seating. Its backrest, optional
arms, structure and base are available
in white or black in combination with
the polypropylene seat pad available in
various colours or upholstered in any
of the standard range of Forma 5 fa-
brics. It is also available with a writing
tablet, chair linking brackets and with a
chair trolley for stacking and transport.
Familia Kool
La familia Kool se define por su ca-
rácter jovial y su polivalencia y, así,
las diferentes aplicaciones posibles
en el entorno de la oficina, contract
o incluso en zonas más domésticas,
es ilimitado. Forma 5, para potenciar
sus posibilidades de adaptación y
personalización, ha creado una gama
amplia, tanto en tipos de sillas como
en opciones.
Kool ofrece sillas fijas con estructura
cuatro patas con o sin ruedas, sillas
giratorias, taburetes y bancadas. El
respaldo, los brazos opcionales, la es-
tructura y la base del asiento pueden
elegirse en blanco o en negro combi-
nándolos con la superficie del asiento
disponible en varios colores o tapizada
en cualquiera de los tejidos de la gama
estándar de Forma 5. Otras opciones
como piezas de unión, carritos porta
sillas, rejillas porta objetos o palas de
escritura ofrecen más posibilidades
para la personalización y la utilidad de
esta serie cosmopolita.
Famille Kool
Kool est une famille de sièges avec
une touche joviale et polyvalente et
avec des grandes possibilités quant
à l’environnement du bureau, du con-
tract ou, de même, de la maison. For-
ma 5 a créé une large gamme pour ces
sièges, avec plusieurs options, dans le
but de s’adapter aux usages différents
et à la personnalisation. Kool offre des
sièges fixes avec structure 4 pieds,
avec ou sans roulettes, des sièges pi-
votantes, des tabourets et des chaises
sur poutres. Les dossiers, les accou-
doirs optionnels, la structure et la base
de l’assise sont disponibles en blanc
ou en noir et elles peuvent être com-
binées avec la surface de l’assise, qui
peut être livrée avec plusieurs finitions
ou tapissée avec les tissus disponibles
à Forma 5. Cette gamme présente
d’autres options comme les pièces
d’union, les chariots porte chaises, les
tablettes porte documents, les tablet-
tes, etc. Ces options offrent un choix
plus large pour la personnalisation et
l’utilité du programme.
Kool
|
03 02
|
Kool
The new writing pad has a anti-
panic system that provides grea-
ter robustness and simplicity for
the abatement.
La nueva pala de escritura dispo-
ne de un sistema antipánico que
aporta mayor robustez y sencillez
para el abatimiento.
La nouvelle tablette écritoire pré-
sente un système anti-panique
qui apporte de la robustesse en
simplifiant l’abattement.
Kool
|
05 04
|
Kool
Kool offers one purpose studied and
designed in order to deliver the best
comfort to the user. Kool is more than
a simple chair; Kool is a design, a ba-
lanced piece that encompasses a light
visual, a calm or colourful personality,
an object intended not only to functio-
nality but also to creating environ-
ments. For these reasons, this range
integrates harmony to areas where the
work space is part of a design con-
cept.
Kool ofrece una función, la de tomar
asiento, estudiada y proyectada en
aras de obtener un confort optimizado
que contribuya al reposo del usuario.
Pero Kool es más que una silla. Kool
es un diseño, una pieza balanceada
que comprende una estética liviana,
una personalidad serena o llena de
color, a elección, una imagen destina-
da no sólo a la funcionalidad sino al
objetivo de crear ambientes. Por este
motivo, el programa se integra con
armonía en zonas contract donde el
espacio forma parte del concepto de
diseño de trabajo.
Kool offre une fonction, celle de pren-
dre l’assise, qui à été étudiée afin
d’obtenir le confort optimisé pour le re-
pos de l’utilisateur. Mais Kool est plus
qu’une siège. Kool est un design, une
pièce harmonique avec une esthéti-
que légère, une personnalité calme ou
pleine de coloris, selon le choix. Une
image pensée pas seulement du point
de vue de la fonction mais aussi avec
le but de former des ambiances. Pour
cela, Kool est idéale pour être intégrée
dans les zones contract l’espace
fait partie de la conception du travail.
Kool
|
07 06
|
Kool
Kool range is intended for places of
communal and frequent use; there-
fore, it incorporates a beam seating
option designed for waiting rooms,
walkways, receptions, etc. Its struc-
ture is composed of a steel frame
and aluminium injection legs available
in polished aluminium or black finish.
This beam seating can have a maxi-
mum of five seats, and can also inte-
grate writing tables or polypropylene
arms like on the fixed chairs option
for example. The Kool beam seating is
the option that expresses the collecti-
ve and modern characteristics of the
entire range.
La familia Kool está diseñada para su
utilización en lugares de uso colectivo
y frecuente y, de esta forma, la gama
incorpora una bancada destinada a sa-
las de espera, zonas de paso, recep-
ciones, etcétera. Con una estructura
de acero y un pedestal de inyección
de aluminio disponible en aluminio pu-
lido o acabado negro, esta bancada
puede incorporar un máximo de cinco
plazas, pudiendo además incorporar
mesas anexas o brazos de polipropi-
leno, como en el caso de las sillas fi-
jas. Una opción que aporta a las salas
mencionadas el concepto corporativo,
global, actual y abierto propio de todo
el programa.
La famille Kool est pensée pour être
utilisée aux endroits d’usage collective
et fréquent et, avec ce but, la gamme
présente une chaises sur poutre pour
les salles d’attente, zones de passa-
ge, zones d’accueil, etc. Avec une
structure de acier et un piètement en
aluminium injecté disponible en alu-
minium poli ou finie en noire, cette
chaises sur poutre peut incorporer un
maximum de cinq places et, de plus,
nous pouvons ajouter des tablettes ou
d’accoudoirsen polypropylène, com-
me pour les sièges fixes. Cette option
apporte à ces salles le concept corpo-
rative, global, actuel et ouvert caracté-
ristique de ce programme.
Kool
|
09 08
|
Kool
Ergonomics
Ergonomía
Ergonomie
Chair link
Pieza de unión
Pièce d’union
Black backrest frame
Marco del respaldo negro
Cadre du dossier noir
White backrest frame
Marco del respaldo blanco
Cadre du dossier blanc
Sand backrest frame
Marco del respaldo arena
Cadre du dossier sable
Arms
Brazos
Accoudoirs
Black epoxy and white frame with optional casters
Estructura epoxi negro y blanca con ruedas
opcionales
Structure époxy noir et blanche avec roulet-
tes optionnelles
Bookrack
Rejilla portaobjetos
Porte-documents
Phenolic table top
Mesa de tablero fenólico
Table avec plateau phénolique
Writting pad
Pala de escritura
Tablette écritoire
Seat flap (black, white, sand, mocha, blue, green and orange)
Tapeta del asiento (negra, blanca, arena, moca, azul, verde y naranja)
Galet de l’assise (noir, blanc, sable, moka, bleu, vert et orange)
JOSEP LLUSCÀ
With over 40 years of experience,
the design studio of Lluscà Design
has worked with many prestigious
national and international compa-
nies and in several industrial sec-
tors, amongst others the lighting,
packaging, street or office fur-
niture sectors. The experience,
professionalism and prestigious
international prizes awarded to Jo-
sep Lluscà, founding member and
director of this studio for product
design and development, make
him one of the most prestigious
contemporary designers. Proof of
that are the designs on display in
museums all over the world which
have attracted the attention of not
only specialised media but also
the wider public.
Con más de 40 años de experien-
cia, el estudio de diseño Lluscà
Design ha colaborado con presti-
giosas empresas nacionales e in-
ternacionales y en diversas áreas
industriales como iluminación,
packaging, equipamiento urbano
o de oficina, entre otros. La ex-
periencia, profesionalidad y los
prestigiosos premios internacio-
nales otorgados a Josep Lluscà,
fundador y director de este estu-
dio de diseño y desarrollo de pro-
ductos, le avalan como uno de los
más prestigiosos diseñadores del
momento. Prueba de ello son sus
diseños, que figuran en museos
de todo el mundo, mereciendo
la atención y el respeto no sólo
de los medios de comunicación
especializados, sino también del
público.
Avec plus de 40 ans d’expérience,
le studio de design Lluscà Design
a travaillé avec de nombreuses
entreprises d’envergure natio-
nale et internationale et dans di-
vers secteurs industriels comme
l’éclairage, le packaging, le mo-
bilier urbain ou de bureau, parmi
tant d’autres. L’expérience, le pro-
fessionnalisme et les prestigieux
prix internationaux décernés à Jo-
sep Lluscà, fondateur et directeur
de ce studio de design et dévelop-
pement de produit, le confirment
comme l’un des plus talentueux
designers actuels comme en té-
moignent ses créations exposées
dans les musées du monde entier
et qui attirent l’attention non seule-
ment des médias mais également
du grand public.
Range
Four options, four solutions: Fixed 4-legged
chair, swivel chair (height adjustable or drafts-
man chair) and beam seating.
Four style presentations and numerous compo-
nent options.
Backrest
The backrest comprises of a polypropylene
frame and perforated polypropylene back sup-
port, available in white, black or sand finishes.
Seat
Two seat options available. One polypropylene
seat pad presented in different colour finishes
(same colours to match the backrest or other
colour tones that gives the chair a modern and
distinctive look). And a seat pad upholstered in
Forma 5 standard fabric ranges.
Structure
The 4-legged version structure is composed
by a semi-oval steel tube available in white or
black.
Two types of floor support available: glides or
castors.
The swivel chair has a polyamide star 64 base
available with different types of support (stan-
dard castors, soft castors and glides).
The draftsman chair includes a foot support. Fi-
nally, the beam seating is supported by a steel
frame structure with polished aluminium ridged
legs and cylindrical polypropylene glides.
Arms
Polypropylene arms available on the same
colour finish matching the backrest and seat
base. A writing tablet is also available, right or
left, very useful in lecture halls, training rooms
and academies.
Other options
The fixed chairs can incorporate linking brac-
kets, very useful for maintaining room tidy after
use. The 4-legged chairs can be chosen with
wired tray under the seat or with a chair trolley
for stacking and transport. (These chairs can
be stacked up to 5 per trolley).
Gama
Cuatro opciones, cuatro soluciones. Silla fija
cuatro patas, silla giratoria regulable en altu-
ra, taburete y bancada. Cuatro formatos y una
multitud de opciones.
Respaldo
El respaldo está compuesto por un marco de
polipropileno que sirve de soporte a un cuadro
perforado, también de polipropileno, que forma
parte de la estructura estética de la silla. Aca-
bados blanco, negro y arena.
Asiento
Dos partes diferenciadas. De un lado, un so-
porte, disponible en los mismos acabados del
respaldo. De otro, una tapeta, el asiento, dis-
ponible en varios acabados de polipropileno (a
juego con el respaldo o en tonos que dan un
toque más actual y diferenciado a la silla). Esta
tapeta puede ir tapizada en todos los tejidos
disponibles en el muestrario de tapicerías de
Forma 5.
Estructura
La estructura 4 patas presenta un tubo de ace-
ro semioval en acabado blanco o negro. Dos
tipos de apoyo al suelo disponibles: conteras
o ruedas. La silla giratoria incorpora una base
star 64 de poliamida con distintos tipos de
apoyo (ruedas de poliamida, ruedas blandas
y niveladores). El taburete incluye un aro re-
posapiés. Finalmente, la bancada se sustenta
en una estructura de acero con pedestales en
aluminio pulido en forma de caballete y nivela-
dores cilíndricos de polipropileno.
Brazos
Brazos de polipropileno a juego con el respal-
do y la base del asiento. La silla fija puede so-
licitarse también con pala de escritura derecha
o izquierda, muy útiles en paraninfos, salas de
formación y academias.
Otras opciones
Las sillas fijas pueden incorporar piezas de
unión, muy útiles para mantener unas sala co-
lectiva ordenada después de su uso. Además,
estas sillas con estructura cuatro patas pueden
elegirse con rejillas portaobjetos bajo el asiento
o con carritos portasillas que sirven, no sólo
para su transporte sino también para almace-
narlas tras su uso ya que la apilidad de la silla
fija es de hasta cinco alturas.
Gamme
Quatre options, quatre solutions. Siège fixe
quatre pieds, siège pivotante réglable en hau-
teur, tabouret et chaises sur poutre. Quatre
formats et une multitude d’options.
Dossier
Le dossier est composé d’une structure en po-
lypropylène qui sert de support a un carré per-
foré, aussi en polypropylène. Cette structure
fait partie de la personnalité et de l’esthétique
du siège. Finitions blanc, noir ou sable.
Assise
Deux parties différentes. D’un côté un support
avec les mêmes finitions du dossier. D’autre
côté l’assise, qui est disponible avec plusieurs
finitions en polypropylène (avec la même cou-
leur du dossier ou d’autres couleurs, qui ren-
dent le siège plus actuel et différent). Cet as-
sise peut être tapissé avec tous les tissus de
Forma 5.
Structure
La structure 4 pieds présente un tube en acier
semi-ovale blanc ou noir en option. Deux ty-
pes d’appui au sol sont disponibles: embouts
ou roulettes. Le siège pivotant incorpore un
piètement star 64 en polyamide avec différents
types d’appui (roulettes en polyamide, roulet-
tes pour sols durs et patins). Le tabouret a un
repose-pieds. Le chaises sur poutre, de sa
part, a une structure en acier avec le piètement
en aluminium poli en forme de tréteau et patins
cylindriques en polypropylène.
Accoudoirs
Accoudoirs en polypropylène de la même cou-
leur du dossier et de la base de l’assise. La
chaise fixe peut être livrée avec une tablette
écritoire, gauche ou droite, très outil pour les
salles de formation.
Autres options
Les sièges fixes peuvent incorporer des piè-
ces d’union, qui maintiennent la salle rangée
après son utilisation. De plus, ces sièges avec
structure quatre pieds peuvent être choisis
avec tablettes porte documents sous l’assise
ou avec chariots porte sièges qui servent pour
le transport et pour le rangement. Ce siège est
empilable jusqu’à cinq hauteurs.
Kool
|
11 10
|
Kool
Standard feature
Elemento estándar
Elément standard
Optional feature
Elemento opcional
Elément optionnel
4-legged chair
Silla fija 4 patas
Chaise fixe 4 pieds
Swivel chair Silla
giratoria
Chaise pivotant
Draftsman
Taburete
Tabouret
Beam seating
Bancada
Chaises sur poutre
S KL0 (-) S KL1 (-) S KL2 (-) S KP (-)
Perforate backrest
Respaldo perforado
Dossier perforé
Perforate backrest
Respaldo perforado
Dossier perforé
Perforate backrest
Respaldo perforado
Dossier perforé
Black epoxy structure
Estructura epoxi negro
Structure époxy noir
Black seat-back shell
Carcasa asiento-respaldo negro
Carcasse assise-dossier noir
Polished aluminium structure
Estructura aluminio pulido
Structure aluminium poli
Polar white structure
Estructura blanco polar
Structure blanc polaire
Polar white seat-back shell
Carcasa asiento-respaldo blanco polar
Carcasse assise-dossier blanc polaire
Estructura negra
Structure noire
Black structure
Black seat-back shell
Carcasa asiento-respaldo negro
Carcasse assise-dossier noir
Sand seat
-back
shell
Carcasa asiento
-respaldo
arena
Carcasse assise
-dossier
sable
Black seat-back shell
Carcasa asiento-respaldo negro
Carcasse assise-dossier noir
Polar white seat-back shell
Carcasa asiento-respaldo blanco polar
Carcasse assise-dossier blanc polaire
Black seat flap
Tapeta del asiento negro
Galet de l’assise noir
Polar white seat-back shell
Carcasa asiento-respaldo blanco polar
Carcasse assise-dossier blanc polaire
Sand seat
-back
shell
Carcasa asiento
-respaldo
arena
Carcasse assise
-dossier
sable
Polar white seat flap
Tapeta del asiento blanco polar
Galet de l’assise blanc polaire
Sand seat
-back
shell
Carcasa asiento-respaldo arena
Carcasse assise
-dossier
sable
Black seat flap
Tapeta del asiento negro
Galet de l’assise noir
Sand seat flap
Tapeta del asiento arena
Galet de l’assise sable
Black seat flap
Tapeta del asiento negro
Galet de l’assise noir
Polar white seat flap
Tapeta del asiento blanco polar
Galet de l’assise blanc polaire
Mocha seat flap
Tapeta del asiento moca
Galet de l’assise moka
Polar white seat flap
Tapeta del asiento blanco polar
Galet de l’assise blanc polaire
Sand seat flap
Tapeta del asiento arena
Galet de l’assise sable
Blue seat flap
Tapeta del asiento azul
Galet de l’assise blue
Sand seat flap
Tapeta del asiento arena
Galet de l’assise sable
Mocha seat flap
Tapeta del asiento moca
Galet de l’assise moka
Green seat flap
Tapeta del asiento verde
Galet de l’assise vert
Mocha seat flap
Tapeta del asiento moca
Galet de l’assise moka
Blue seat flap
Tapeta del asiento azul
Galet de l’assise blue
Orange seat flap
Tapeta del asiento naranja
Galet de l’assise orange
Blue seat flap
Tapeta del asiento azul
Galet de l’assise blue
Green seat flap
Tapeta del asiento verde
Galet de l’assise vert
Upholstered seat
Asiento tapizado
Assise tapissé
Green seat flap
Tapeta del asiento verde
Galet de l’assise vert
Orange seat flap
Tapeta del asiento naranja
Galet de l’assise orange
Without arms
Sin brazos
Sans accoudoirs
Orange seat flap
Tapeta del asiento naranja
Galet de l’assise orange
Upholstered seat
Asiento tapizado
Assise tapissé
With armrest
Con brazos
Avec accoudoirs
Upholstered seat
Asiento tapizado
Assise tapissé
Without arms
Sin brazos
Sans accoudoirs
Polyamide star 64 base
Base star 64 de poliamida
Piètement star 64 en polyamide
Without arms
Sin brazos
Sans accoudoirs
With armrest
Con brazos
Avec accoudoirs
Double-wheel casters
Ruedas de doble rodadura
Roulettes double galet sol
With armrest
Con brazos
Avec accoudoirs
With writting pad
Con pala de escritura
Avec tablette d’écritoire
Soft double-wheel casters
Ruedas doble rodadura blandas
Roulettes double galet sol dur
2-seats
2 plazas
2 places
With glides
Con conteras de apoyo al suelo
Avec embouts pour le appui au sol
Glides
Niveladores
Patins
3-seats
3 plazas
3 places
With double-wheel casters
Con ruedas de doble rodadura
Avec roulettes double galet
4-seats
4 plazas
4 places
With soft double-wheel casters
Con ruedas de doble rodadura blandas
Avec roulettes double galet sol dur
5-seats
5 plazas
5 places
Without chair link
Sin pieza de unión
Sans pièce d’union
With table (phenolic top)
Con mesa (tablero fenólico)
Avec table (plateau phénolique)
With chair link
Con pieza de unión
Avec pièce d’union
Technical features
Especificaciones técnicas
Característiques techniques
12
|
Kool
Designed for training and meeting
rooms, as well as for cafeterias or even
for workstations as visitor chair, the
Kool chair, designed by Josep Lluscà,
provides dynamism, versatility, youth and
joy to modern offices and facilities.
Ideada para situarse en aulas de forma-
ción e instalación, en cafeterías, e inclu-
so en puestos operativos como
confidente, el diseño de la Silla Kool de
Josep Lluscà aporta ese toque dinámi-
co, versátil, joven y alegre que hoy día
se busca transmitir en las oficinas e ins-
talaciones modernas.
Le programme Kool est idéale pour
salles de formation et collectivité, pour
snack-bars et, de plus, comme visiteurs
de postes bureautiques. Ce design de
Josep Lluscà, donne une touche dyna-
mique, versatiles, jeune et gai
aux bureaux et a salles de collectivité,
une esthétique actuelle.
Dimensions in centimetres
Medidas en centímetros
Dimensions en centimètres
Dimensions
Dimensiones
Dimensions
4-legged chair
Silla 4 patas
Chaise 4 pieds
Draftsman
Taburete
Tabouret
Swivel chair
Silla giratoria
Chaise pivotant
Beam seating
Bancada
Poutre
The pictures shown in this brochure are for reference only. Ac-
tual fabrics and colours may differ. Please, refer to our sample
chart for more details. / Los colores que aparecen en nuestros
catálogos son orientativos; consulte el muestrario de tapice-
rías y acabados. / Les couleurs de nos documentations ne sont
que des répresentations; veuillez consulter nos échantillons
pour plus de détails.
Its partial or complete reproduction by any mechanical or pho-
tographic process without the company’s permission is strictly
forbidden. / Queda terminantemente prohibida su reproduc-
ción parcial e integral a través de cualquier proceso mecánico
o fotográfico sin el permiso de la sociedad. / Toute reproduc-
tion partielle ou totale, par quelque procédé, mécanique ou
photographique, est strictement interdite, sans l’autorisation
de la société.
Product design / Diseño de producto /
Conception de produit :
JOSEP LLUSCÀ
Date of edition / Fecha de edición /
Date d’edition :
09 / 2017
48
48
41,5
48
56
56
56
54
54 54
54
54
81
8585
85
75,4 - 88,4
76,5 - 89,1
44
47
47
40,4 - 53,4
41,5 - 54,1
64
115,5
174,5 233,5 292,5
115,5 174,5
55 55
64